Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.35 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
r. Kol. 1′ [ ] x [
… | … | |
---|---|---|
r. Kol. 2′ [URUz]i‑ip‑pa‑la‑a[n‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
[URUz]i‑ip‑pa‑la‑a[n‑da |
---|
Zip(p)(a)l(an)ta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
r. Kol. 3′ [U]RUne‑ri‑ig‑ga‑a[š?Nerik:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
[U]RUne‑ri‑ig‑ga‑a[š? |
---|
Nerik {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. 4′ [U]RUḫa‑at‑tu‑ša‑ašḪattuša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
[U]RUḫa‑at‑tu‑ša‑aš | … |
---|---|
Ḫattuša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. 5′ ki‑i‑da‑ni‑kándieser:DEM1.D/L.SG l[u?‑
ki‑i‑da‑ni‑kán | |
---|---|
dieser DEM1.D/L.SG |
r. Kol. 6′ ku‑e‑ru‑unschneiden:1SG.PST i‑da‑l[a?‑
ku‑e‑ru‑un | |
---|---|
schneiden 1SG.PST |
r. Kol. 7′ QA‑DU DAM‑ŠUEhefrau:{ABL, INS} DUMUKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)} [
QA‑DU DAM‑ŠU | DUMU | … |
---|---|---|
Ehefrau {ABL, INS} | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} |
r. Kol. 8′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ŠA ÉRINMEŠTruppe:{GEN.SG, GEN.PL} a[n‑
Ù | ŠA ÉRINMEŠ | |
---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Truppe {GEN.SG, GEN.PL} |
r. Kol. 9′ QA‑TAM‑MAebenso:ADV ku‑ra‑x[
QA‑TAM‑MA | |
---|---|
ebenso ADV |
r. Kol. 10′ na‑aš‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs x[
na‑aš‑ša‑an | |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
r. Kol. 11′ ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [
ki‑iš‑ša‑an | … |
---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|